quarta-feira, 30 de junho de 2010

Raíces de America: 30 anos cantando a cara latina com irreverência

Cantando o cotidiano e a história da America Latina com uma pluralidade de instrumentos e elementos cênicos. Foi assim que a banda Raíces de América se destacou em um contexto de repressão e autoritarismo. Buscou valorizar a expressão e a criação, e redesenhar a cara da América latina, como um continente pulsante, privilegiado pela mistura de raças. “E a estupidez nos separou em bandeiras”. Pensando e cantando nesse sentido, é que Raíces de America se tornou um ícone da expressão da diversidade e cultura latina.

Raíces está em atividade desde 1980. A banda surgiu com músicos e instrumentistas brasileiros, argentinos e chilenos, tendo como opção estética os gêneros e ritmos latino-americanos.

Futebol, o esporte de todos

Criado em terras britânicas, logo o futebol chegou à América Latina, junto aos funcionários das empresas inglesas que trabalhavam nos países do Novo Mundo.

O começo foi hesitante. Principalmente no Brasil, a aristocracia não deixava que a massa se aproximasse do novo esporte. Mas o tempo passou e o futebol se popularizou.

Para Bruno Trivelatto, radialista e pesquisador de futebol, a expansão do futebol e a sua popularização se deram em virtude dos avanços nos negócios da empresas britânicas de infra-estrutura, que através de seus funcionários praticavam e difundiam o novo esporte.

segunda-feira, 21 de junho de 2010

Superávit latino, consequências e desafios

O superávit dos países da América Latina e do Caribe no comércio de bens com os Estados Unidos caiu 9,3 % em abril e chegou aos US$ 4,878 bilhões, informe lançado pelo Departamento de Comércio americano. Somente dois países da América Latina mantiveram-se em superavit, sendo eles o México (US$ 5,325 bilhões) e a Venezuela (US$ 1,757 bilhões). Entre os deficitários, os valores mais altos são da Argentina (US$ 304 milhões) e do Brasil (US$ 760 milhões). A Colômbia saiu da balança negativa de março e agora, tem superávit de US$ 344 milhões.

sábado, 19 de junho de 2010

Minutos, Pero no Mucho - Músicas

Confira a seleção de músicas que tocou no último programa.

1. La Tabaré - Las Raíces - (1:52)
2. Gotan Project - - Diferente (5:21)
3. Lucybell - El dragón y el gallo (2:27)
4. Teleradio Donoso - 2, 3, 4, 5, 6 (3:34)

Batalha diplomática por Honduras

No último dia 8 a Organização dos Estados Americanos, a OEA, oficializou uma comissão que vai analisar a situação de Honduras. O governo de Tegucigalpa está afastado da entidade desde o golpe que tirou o presidente Manuel Zelaya do cargo no ano passado.

Por pressão do governo norte-americano, a comissão da OEA vai analisar a situação do governo do atual presidente Porfírio Lobo. Vale ressaltar que o governo Lobo foi eleito enquanto o país estava sob a égide do governo provisório instaurado pelos golpistas. Assim sendo, várias nações não reconhecem Lobo como presidente de direito em Honduras, dentre as quais Brasil, Argentina, Venezuela e Nicarágua.

quarta-feira, 16 de junho de 2010

SIP e Chapultepec: luta pela liberdade de imprensa


A Declaração de Chapultepec foi realizada no México, em março de 1994, na Conferência Hemisférica sobre Liberdade de Expressão. Dez princípios foram estabelecidos no sentido de reforçar a importância da liberdade de expressão e imprensa para as nações.

“Não há pessoas nem sociedades livres sem liberdade de expressão e de imprensa. O exercício desta não é uma concessão das autoridades; é um direito inalienável do povo”, é o que diz o primeiro princípio.


sábado, 12 de junho de 2010

Comunicação, uma lei sem consenso - Editorial do jornal El Comercio

EDITORIAL | 06/05/2010| EQUADOR

Está claro que não é possível um consenso se mantivermos posturas irredutíveis. O lento e completo debate, que busca a promulgação da Lei de Comunicação é a prova mais evidente disso. 


No fim do ano, se levou a um acordo político entre distintas forças da Assembleia que se sobrepunha alguns pontos importantes, como premissas sobre as qual construir a Lei em tão delicada situação.

Isso tem haver com o exercício pleno de uma liberdade essencial do povo em uma democracia: a liberdade de expressão como uma extensão das liberdades de pensamento, de opinião e sua aplicação prática: a liberdade de imprensa.

Além dos primeiros projetos e de um intenso debate nacional defendido com ardor desde a trincheira política governista - que vê como ponto de vista contrário ao exercício da crítica e a publicação de notícias ou opiniões que não as parecem adequadas desde a perspectiva do poder - está a dificuldade de encontrar consensos mínimos nos pontos suscetíveis. 


No Meio, o poder encontrou um caminho paralelo para se infiltrar através da Lei de Participação Cidadã a intenção mascarada: que os meios privados são responsáveis por sua gestão.

É incrivel que isto ocorra entre os meios públicos que operam com o dinheiro de todos os equatorianos e atuam sem norma e com recursos abundantes para promulgar a única "verdade oficial".

O tema central de uma Lei de Comunicação é a independencia do sistema e a livre gestão dos meios e seu papel na sociedade democrática, diferente e distante dos poderes públicos , e sobre tudo, independente: condições para promover um debate tão plural, diverso e intenso.

Resta a intenção do poder de controlar a comunicação com um Conselho de maioria governista.
Leia na íntegra o texto em 
espanhol


Tradução de Maria Clara Lima.

Leis de comunicação compram briga contra monopólios

Liberdade de imprensa, democracia e monopólios são pontos comuns e paradoxais de discussão na América Latina.

Na argentina, a chamada "Nueva Ley de Medios" foi aprovada por ampla maioria. Entre outras coisas, ela estabeleceu que uma mesma empresa não pode ter canais de TV aberta e a cabo, reduziu de 24 para 10 o limite das concessões de rádio e TV em mãos de um mesmo proprietário e criou uma comissão bicameral de controle.

sexta-feira, 11 de junho de 2010

Seleção Musical do Minutos, Pero no Mucho do dia 11/06/2010

As músicas só podem ser ouvidas na Rádio Unesp Virtual ou pelo stream .

Ao vivo:
sexta, 17h30

Reprises:
domingo, 16h
terça, 21h

1. Francisca Valenzuela - Segunda vuelta (3:39)
2. Los Bunkers - Fiesta (4:36)
3. Besame Mucho - Trio Los Panchos (3:01)
4. Victor Jara - Te Recuerdo, Amanda (2:32)
5. Gepe - Por La Ventana (3:10)

Lula defende aproximação dos vizinhos

O Brasil não pode dar as costas para os "parceiros" do continente. Essa foi uma das falas do presidente Luís Inácio "Lula" da Silva durante o 33º encontro da Comissão Econômica para América Latina e Caribe das Nações Unidas (Cepal) em defesa a aproximação dos países vizinhos, a África e aos países árabes. "Tem gente até hoje que acha que nossa relação com a América do Sul é um retrocesso" disse, criticando a posição do pré-candidato José Serra que considera o Mercosul uma barreira a novos acordos com demais países, além de uma zona aduaneira problemática.

Uma das questões que se deve levar em consideração é o momento eleitoral pelo qual o país passa e a influência desse momento na política externa. Enquanto Lula, tenta transferir a popularidade adquirida para a pré-candidata Dilma Rouseff, Serra tenta "barrar" os avanços da candidata nas pesquisas, incriminando o posicionamento do governo diante das questões latino-americanas como errado e fator-problema na realização de acordos com outros países.

quinta-feira, 10 de junho de 2010

Diferente, Pero no Mucho (Revista) 28/05/2010



Lendas - Argentina - El Curupí

El Curupí - É uma lenda da região missionária.Ele é um indivíduo antropofago representado com grandes bigodes, anda de quatro e possuí um membro masculino viril e de tamanho exagerado. Às vezes, ele é descrito como tendo os pés virados para trás, o que dificultaria a sua locomoção.

Aqui no Brasil, encontramos a lenda do Curupira. Protege a floresta e os animais, espantando os caçadores que não respeitam as leis da natureza, ou seja, que não respeitam o período de procriação e amamentação dos animais e que também caçam além do necessário para a sua sobrevivência e lenhadores que fazem derrubada de árvores de forma predatória.



Fontes: 
Diccionario de Mitos y Leyendas - Equipo NAyA
http://www.cuco.com.ar
http://pt.wikipedia.org/wiki/Curupira



sábado, 5 de junho de 2010

"Cem Anos de Solidão" será traduzido para língua indígena


"Cem Anos de Solidão", a obra máxima do prêmio Nobel de Literatura de 1982, Gabriel García Márquez, será traduzida em menos de um ano para a língua wayuunaiki dos indígenas Wayúu, informou hoje o encarregado da tradução, Félix Carrillo.

Os Wayúu compartilham a fronteira norte entre a Colômbia e a Venezuela.

A língua dos indígenas Wayúu de La Guajira da Colômbia e El Zulia da Venezuela é o 36º idioma para o qual a obra de 'Gabo' é traduzida.

A ministra de Cultura colombiana, Paula Marcela Moreno, disse que o wayuunaiki é uma das línguas mais vivas do país e por isso é importante iniciar esse projeto.

O trabalho também estará a cargo de alguns indígenas Wayúu da Colômbia e da Venezuela, sob a coordenação de Carrillo.

O tradutor acrescentou que já têm preparados os trâmites legais e administrativos para que em menos de um ano os Wayúu possam ler em sua língua a obra de Márquez.

Texto produzido pela FolhaOnline